Montag, 29. August 2016

Gene Wilder ist tot - Ein Mensch

Der Arzt seiner herzkranken Mutter riet ihm, sie nie zu verärgern und sie möglichst oft zum Lachen zu bringen.

A true mensch. Der Mensch. Das Mensch. Ein mensch. Jemand der menschlich handelt. Unvorhersehbar, um Gutsein bemüht.

Kinofreak bin ich noch heute, aber Komödien, die mich zwingen zu lachen, gibt es seltener. Monty Python, David & Jerry Zucker, Mel Brooks alle aus dem Rennen.Wohin laufen sie denn?

Aus dem Nachruf der BBC auf Gene Wilder alias Jerome Silberman, er hat sich den unauffälligen amerikanischen Künstlernamen zugelegt, weil seiner Meinung nach, niemand einen Jerome Silberman für Hamlet engagieren würde:

mit Terry Carr
Veering between idiocy and apoplexy

Ein kleines Kino in einem Londoner Vorort, keine Ahnung mehr welches, aber wir waren lange unterwegs dorthin. Meine Mutter hatte in Time Out, dem Londoner TIP gelesen, dass frühe Mel Brooks Film dort lgezeigt wurden und vehement auf diesen/diesem Ausflug bestanden.  
Drei für eins, ein Ticket - drei Filme - The Producers (Springtime for Hitler), Blazing Saddles & Young Frankenstein - von 9 Uhr abends bis 2 Uhr morgens, ganz ohne Pause, hintereinander mit Popcorn und Cola und Schoko. Ich erinnere mich an den klebrigen Fußboden des Kinos, daran wie wenige Zuschauer anwesend waren und, dass ich, um drei Uhr früh, mit meinem ersten & einzigen Wangenmuskelkater, einer Unterform des Lachkrampfes. auf die nachtdunkle Strasse stolperte. 
Mel Brooks und Gene Wilder ein psychotisches Traumpaar, Brooks schrieb und inszenierte, Wilder wahnsinnigte sich durch seine schrägen Komödien, die mit Slapstick, jüdischer Paranoia & blitzschnellem Wortwitz die Filmmythen der westlichen Welt verdrehten, verschoben, zurechtrückten. Und immer war da ein subterraner Zorn, eine Wut, die nur im lauten Lachen seine Rettung finden konnte.
Es gab böse Deutsche mit abartigem teutschen Akkkzent und der Neigung zum Hitlergruß, Frauen, die in Ekstase in Gesang ausbrachen, ängstliche Helden, deren Naivität sie letztendlich unbesiegbar machte.

Dr. Frederick Frankenstein: You know, I'm a rather brilliant surgeon. Perhaps I can help you with that hump.

Igor: What hump?
 
Die Haushälterin in Frankensteins Schloß hieß Frau Blücher und bei Nennung ihres Namens wieherten, natürlich, stets Pferde. Der neue Sheriff von Rock Ridge in Blazing Saddles ist schwarz und ganz in weißes Gucci-Leder gekleidet (Richard Pryor) und nur er weiß nicht, dass das ein Problem sein könnte. 

Jim: [consoling Bart] What did you expect? "Welcome, sonny"? "Make yourself at home"? "Marry my daughter"? You've got to remember that these are just simple farmers. These are people of the land. The common clay of the new West. You know... morons.

Die endlosen Bohnen, die Cowboys in Westernfilmen essen, zeigten endlich einmal die erwartete Wirkung. Ja, ich liebe diese Furzszene. Und dann, nach Sein oder Nichtsein, mein zweites Zusammentreffen mit einer Komödie über Hitler. Ein in New York untergetauchter Nazi schreibt ein Stück über sein Idol und wir erleben die Umformung seiner Eloge in ein Broadway-Musical der schrägsten Art. Einen schwuleren Hitler gab es nie und einen antifaschistischeren Klamauk auch nicht.

Später kam noch Willie Wonka und die Schokoladenfabrik, so sehr viel besser als Tim Burtons Remake, unbemühter, wahnsinniger, gemeiner, rührender.



Willy Wonka: But Charlie, don't forget what happened to the man who suddenly got everything he always wanted.

Charlie Bucket: What happened?

Willy Wonka: He lived happily ever after. 


Kurze Nebenbemerkung: Zero Mostel, Max Bialystock, der Partner von Gene Wilder in The Producers, ein großer jüdischer Komiker, war jahrelang blacklisted, oder verdeutscht mit Berufsverbot belegt vom McCarthy-Untersuchungsausschuß.


There's a kind of silliness in the theater about what one contributes to a show. The producer obviously contributes the money… but must the actor contribute nothing at all? I’m not a modest fellow about those things. I contribute a great deal. And they always manage to hang you for having an interpretation. Isn’t [the theater] where your imagination should flower? Why must it always be dull as shit?
  
Es gibt eine Blödheit im Theater darüber, wer was zu einer Show beiträgt. Der Produzent bringt offensichtlich das Geld... aber darf der Schauspieler gar nichts beitragen? Ich bin kein bescheidener Kerl was diese Dinge betrifft. Ich trage eine Menge bei. Und sie schaffen es immer dich für eine Interpretation zu hängen. Ist das Theater nicht der Ort wo deine Phantasie blühen sollte? Warum muß es immer so irre langweilig sein?

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen